SUBMISSION GUIDELINES 投稿须知

We are currently open for submissions, the deadline for Winter '20 issue is Nov.15th, 2020.

 

We publish accepted works quarterly every December, March, June, and September. All accepted works will also be featured online and through our social channels (See above. WeChat ID: poetrylabshanghai).

 

Submissions should be sent via email. Please submit previously unpublished poetry (no more than 50 lines, in EN/CN), English or Chinese translations of poetry with original poems (CN/EN) attached (.doc, .docx or .pages) to poetrylabshanghai [at] gmail [dot] com and use "Submission for Winter '20 Issue + Name" as your subject line.

 

Please submit no more than 3 pieces of work with a brief bio written in third person. We will try to respond as soon as possible, please give us 2 months before submitting again. If you don't hear from us within 3 months, please assume we are unable to find a suitable home for your work. No repeat submissions.

 

Simultaneous submissions are welcome, but please inform us if any part of your submission is accepted elsewhere. 

 

*Note: All of the accepted works (except translated works) will be translated into Chinese or English by the PLS team depending on the language used. Therefore, by submitting, we assume that you have read these terms and are agreed to them.

目前接受投稿,2020冬季刊投稿截至日期为2020年11月15日。我们会在诗验室官网”精选“栏发表已被采纳的诗歌。所有被采纳的作品还将会通过诗验室官方社交媒体(具体账号请看网站右上角。微信公众号ID:poetrylabshanghai)进行发布。

 

投稿只能通过邮件形式发送。请将之前未发表过的中文或英文原创诗歌作品(不超过50行),或者附上原作(须为英文或中文)的中文或英文诗歌翻译(.doc,.docx或.pages文件格式)发送至:poetrylabshanghai [at] gmail [dot] com,并使用”2020冬季刊投稿 + 姓名“作为邮件标题。

每次最多可投3首原创诗歌或翻译作品,并附上一份简短的自我介绍(以第三人称方式书写)。我们在收到投稿后会尽快给予回复,若在三个月内未收到采纳通知,请自行处理。如果希望继续投稿,请在距上一次投稿至少两个月以后再投。重复投稿将不予答复。

 

接受一稿多投。不过倘若其中一项内容被其它刊物先行采纳,烦请及时通知我们。

 

*注:对于那些已被采纳的原创作品(除翻译作品之外),诗验室译者会根据作品所使用的语言将其翻译成英文或中文。因此,在收到投稿后,我们将默认您已阅读并接受此条款。

​© 2019 by POETRY LAB SHANGHAI.